Bedeutung des Wortes "a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit" auf Deutsch

Was bedeutet "a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit

US /ə ˈdʒɛntəl tʌŋ ɪz ə tri əv laɪf, bʌt pərˈvɜːrsnəs ɪn ɪt breɪks ðə ˈspɪrɪt/
UK /ə ˈdʒɛntəl tʌŋ ɪz ə triː əv laɪf, bʌt pəˈvɜːsnəs ɪn ɪt breɪks ðə ˈspɪrɪt/
"a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit" picture

Redewendung

eine linde Zunge ist ein Baum des Lebens; aber eine lügenhafte bringt Herzeleid

a biblical proverb meaning that kind and soothing words bring healing and vitality, whereas deceitful or harsh speech causes emotional distress

Beispiel:
Remember that a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit; try to speak kindly to him.
Denk daran: Eine linde Zunge ist ein Baum des Lebens; aber eine lügenhafte bringt Herzeleid; versuche, freundlich mit ihm zu sprechen.
Her counselor quoted the proverb 'a gentle tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit' to illustrate the power of words.
Ihr Berater zitierte das Sprichwort 'Eine linde Zunge ist ein Baum des Lebens; aber eine lügenhafte bringt Herzeleid', um die Macht der Worte zu verdeutlichen.